韩版《风声》首曝中字预告 定档1月18日上映

搜狐叔叔

→_→

韩版预告片在线观看

薛景求、李荷妮、朴素丹、朴海秀、徐现宇、金东希主演,韩版《毒战》导演李海暎执导,改编自茅盾文学奖得主麦家的小说《风声》,1月18日韩国上映。

韩版《风声》首曝中字预告 定档1月18日上映

讲述1933年,代号“幽灵”的特工主导了反对日本殖民统治的抵抗运动。新上任的警卫队长(朴海秀饰)为了阻止“幽灵”暗杀总督,在朝鲜总督府内设下抓幽灵的圈套。就这样,5名嫌疑人被绑架到孤立的酒店,他们是:总督府通信科监督官村山(薛景求饰)、记录暗号的次景(李荷妮饰)、政务总监秘书百合(朴素丹饰)、解读暗号的千科长(徐贤宇饰)、通信科职员白虎(金东希饰)。他们只有一天的时间证明自己的清白。

韩版《风声》首曝中字预告 定档1月18日上映

中国版《风声》由陈国富、高群书执导,是很多人心中的经典。该片由周迅、李冰冰、张涵予、王志文、黄晓明、苏有朋等主演,于2009年上映,2020年7月重映。

片中顾晓梦的独白感动了很多人:“我身在炼狱留下这份记录,是希望家人和玉姐原谅我此刻的决定,但我坚信,你们终会明白我的心情。我亲爱的人,我对你们如此无情,只因民族已到存亡之际,我辈只能奋不顾身,挽救于万一。我的肉体即将陨灭,灵魂却将与你们同在。敌人不会了解,老鬼、老枪不是个人,而是一种精神、一种信仰。”

麦家老师在接受某媒体采访时聊到了这次与韩国影人的合作:最早应该是2016年,韩国CJ集团在北京的中方代表曾两次来我工作室谈《风声》的韩国电影改编事宜,因为价格谈不拢,不了了之。到2017年底,北京新线索影业负责人齐霁女士跟我太太接上头,说韩国Lamp电影公司(曾制作过《出租车司机》等影片)代表朴恩庆女士读了我的小说《风声》,很喜欢,想买韩国电影版权。这次谈得比较顺利,很快齐霁带着朴代表专程赴杭州来谈版权。因为跟韩国已经接触过,有了“失败的教训”(主要是中国小说影视版权太贵),这次我们没有开价,让他们对我们开价。对方很诚恳,开了个韩国的最高版权价,虽然没中国的一半价,但诚心合作的心态感动了我,说明他们确实喜欢《风声》小说,就成交了。事实上那几年中国的影视版权费可能是世界最高的,高得不正常,国内有人接单,国际上就行不通了。这就是经验。最后,Lamp拿到版权后,又回头找CJ合作,曲线了一下,挺好的,几方都称心。然后推进一直很顺利,即使在疫情下,三年多就完成了项目,挺难能可贵的。

标签:风声韩国韩版中国版权

发表评论 (已有条评论)