致敬经典 音乐剧《基督山伯爵》中文版全国首演

米酒妈妈

*@_@*

    吾尊时尚讯 由北京演艺集团出品,上海文化广场剧院管理有限公司联合出品,北京歌剧舞剧院制作的音乐剧《基督山伯爵》中文版将于12月2日至11日在上海文化广场主剧场连演12场,自上海站启航,开启全国巡演。

    12月2日中午,这部年末大戏以媒体见面会的形式提前揭开神秘面纱。见面会上,音乐剧《基督山伯爵》中文版制作人兼埃德蒙扮演者阿云嘎,埃德蒙扮演者于毅、叶麒圣,及梅茜苔丝扮演者娄艺潇、徐瑶、徐丽东,北京演艺集团副总经理、本剧总制片人董宁,联合出品方代表、上海文化广场副总经理费元洪悉数亮相,与现场的媒体分享新作精华、畅谈幕后故事。

    一场酣畅淋漓的复仇之旅,一段跌宕起伏的戏剧人生。音乐剧《基督山伯爵》改编自法国文坛巨匠大仲马的同名代表作,讲述了一个关于爱情、背叛和复仇的传奇故事。原版音乐剧《基督山伯爵》曾在2012年5月18日至20日登陆上海文化广场的舞台,成为了无数音乐剧爱好者心目中的俄语音乐剧启蒙之作。暌违十年,再度回到上海文化广场的《基督山伯爵》,以中文版的全新面貌与沪上观众相见。上海文化广场副总经理费元洪表示,作为文化广场2022年末演出季的“年末大戏”之一,此次京沪合作的《基督山伯爵》中文版保持了“年末大戏”一贯的高品质、高规格,一方面精准把握戏剧内涵,力求深度还原俄语原版的美学风格,另一方面大量优质音乐剧演员和国内一线主创云集,全情投入,打造符合中国观众审美习惯的音乐剧作品,是今年年末不可错过的重磅大戏。

    在媒体见面会上,主创们提到最多的词就是“氛围好”。在长达5个月的创排期中,所有演员都保持高效水准,不仅专业,还有热情,一同齐心协力,助力《基督山伯爵》扬帆起航。制作人阿云嘎表示:“我是一个爱干事不爱说话的人,很幸运能遇见这么优秀的主创和演员团队。过去的几个月,我们克服了无数阻碍而毫无怨言,但有这么一群志同道合的朋友在,大家会觉得好像没那么难了。我非常感谢所有的演员和舞者,为整部剧注满能量。这部剧对于我们所有人而言意义重大,如今我们都在见证历史,希望我们这群人能带领中国音乐剧迈上一个新的台阶!”

    据了解,本次的中文版由北京演艺集团、上海文化广场剧院管理有限公司及北京歌剧舞剧院联手打造,北京歌剧舞剧院音乐剧团团长、著名音乐剧演员阿云嘎担纲制作人。为全面再现原版品质,此次本土化制作邀请到包括原版制作人、导演、编舞、舞美设计、灯光设计等俄方核心主创加盟。

    在5个月的创排期中,俄方原版核心主创全程参与,以确保呈现原汁原味的作品风貌。舞台导演阿丽娜•谢维克和编舞伊瑞娜•科尼耶娃全程线上指导和监督戏剧排练,以对细节极高的标准保障中方演员能准确演绎人物。俄方包括灯光总监、合唱指导在内的工作团队也持续提供远程技术支持,协助中方团队一起攻克舞台技术的痛点和难点。

    中方主演主创阵容群星集结。音乐总监张筱真、歌词译配歌特、灯光舞美总监任冬生、音响顾问金少刚、音响设计曲乐、声乐指导叶自强、戏剧指导赵岭、台词指导阿杰等国内舞台艺术各领域的代表性创作者,众多国内一线音乐剧演员和高专业水准的舞者加盟,旨在为观众全力打造一台兼具感官享受与情感沉浸的视听盛宴。

    作为还原戏剧灵魂的关键,经主创阐释《基督山伯爵》的歌词译配用“敲点”的方式完成,根据歌曲的韵律确定歌词节奏,再根据节奏填词,将每一字句的流畅性、歌词含义的准确性以及中文独有的韵律相结合,在不失原版精髓的同时,保证中文歌词的美感。作为强有力的舞台表达,本剧的群舞片段众多,场景恢弘多变。来自中国歌剧舞剧院的专业舞者们以极强的舞蹈实力征服了俄方主创。

    出品方代表董宁表示:“近两年来北京演艺集团从顶层布局谋篇,全面发力音乐剧版块,在北京歌剧舞剧院专门成立了音乐剧团。音乐剧《基督山伯爵》中文版是音乐剧团成立以来集团出品制作的首部国外引进的音乐剧作品,我们希望一方面学习借鉴国际成熟的音乐剧作品,一方面创新中国原创音乐剧生产模式,整合行业优势力量,向观众打造一部适应中国市场及本土化审美的优秀音乐剧作品。”

    今晚,这部集多方之能倾力打造的作品将迎来全国首批观众的检验。而上海文化广场这方承载着十一载笑与泪的舞台之上,也将再添一笔经典传奇。以优质大戏为引子,赋能海派文化肌理,带来前沿的国际戏剧审美和永不过时的经典文学魅力。

标签:音乐剧文化广场上海基督山伯爵主创

发表评论 (已有条评论)